愛(ài)奇藝海報(bào)字體設(shè)計(jì)引爭(zhēng)議,Anak 還是Anal?傻傻分不清!
愛(ài)奇藝國(guó)際版 iQIYI 為迎合馬來(lái)西亞日(紀(jì)念1963年9月16日馬來(lái)西亞聯(lián)邦成立)專門制作了名為「Anak Malaysia(馬來(lái)西亞的孩子)」專題活動(dòng),并推薦了一系列馬來(lái)西亞電影來(lái)展現(xiàn)該國(guó)人民的出色表現(xiàn)。
然而,在設(shè)計(jì)專題字標(biāo)時(shí),因?yàn)樽煮w和圖形搭配上采用了筆畫(huà)共用等方式,導(dǎo)致原本「Anak Malaysia」的文字出現(xiàn)了許多爭(zhēng)議性問(wèn)題。 9月9日,iQIYI 首次發(fā)布了一張海報(bào),海報(bào)中以三部馬來(lái)西亞電影角色設(shè)計(jì)而成,中間白色醒目的「Anak Malaysia」字體設(shè)計(jì)顯然成為了這張海報(bào)爭(zhēng)議出現(xiàn)的核心了。
據(jù)悉,設(shè)計(jì)師將 「Anak」中的「k」字拆分,右側(cè)與新月及十四芒星圖案共同構(gòu)造了一個(gè)抽象的人形造型。但是,被分開(kāi)的「k」很容易被大家看成小寫(xiě)的字母「L」,連起來(lái)則變成了「Anal(肛門)」。
所以,「馬來(lái)西亞的孩子」也可能被誤讀成「馬來(lái)西亞的**」,因此很多網(wǎng)友紛紛指責(zé):這真是糟糕的字體和失敗設(shè)計(jì)。 目前,iQIYI 已經(jīng)刪除了備受爭(zhēng)議的海報(bào)。隨后,iQIYI 在社交媒體上澄清設(shè)計(jì)圖上確實(shí)寫(xiě)的是「Anak Malaysia」,并表示:「如果我們的標(biāo)志設(shè)計(jì)讓你誤會(huì)了,真是對(duì)不起??!」